Since 1983 we have been dubbing all foreign products in the Italian language.Our in-depth experience in dubbing ranges from film productions destined to the big screen to TV films, from animation feature films to TV series, from TV shows to reality shows, from documentaries to institutional videos; we also deal with radio and TV advertising. The professionalism of every member of our team provides high quality to our work in each stage of the process (translation – adaptation – optimization – direction – dubbing – mix – subtitles - pre and post production). Our working method, shared both by our staff and our independent contractors, together with high levels of professionalism provides the capability to take care of the customer's needs, find prompt solutions to any problem, observe compliance of delivery times. Each phase is supported by two elements that have always distinguished us: passion and enthusiasm.
Studi / Facilities
La facility comprende 4 sale di doppiaggio attrezzate con software Steinberg Nuendo 7 e sono anche presenti due sale per il mixaggio 2.0 e 5.1 attrezzate con software Steinberg Nuendo 7. Per il file transfer sono disponibili una area FTP interna ad alta velocità e un account WeTransfer Plus per files fino a 20 GB.
"LANA" Recording studio
Neumann TLM-103 microphone, UA 710 Twin-Finity preamp , RME HDSP 9632 sound card, KRK RP5 G3 monitor.
"TIZIANO" Recording studio
Neumann TLM-103 microphone, Neve Prism preamp, RME HDSP 9632sound card, KRK RP5 G3 monitor.
"CAVOUR" Recording studio
Neumann TLM-103 microphone, Neumann PMV70 preamp , RME HDSP 9632 sound card, KRK RP5 G3 Monitor.
"MAX" Recording studio
Neumann U89 microphone, Amek Angela console with preamps, M-Audio ProFire 2626 sound card, KRK RP5 G3 monitor.
"Mix 2.0" Recording studio
M-Audio ProjectMix I/O Sound card , KRK VXT 8 monitor.
"Mix 5.1" Recording studio
Icon UMix1008 Satellite sound card with Icon Qcon Pro controller, Genelec 8020D + 7050B monitors, ITU compliant.